facebook feed fist header movement-text refugee-movement-text twitter youtube
Uncategorized

İÇİŞLERİ SENATÖRÜ FRANK HENKEL ILE

İÇİŞLERİ VE SPOR’DAN SORUMLU YÖNETIM’E AÇIK MEKTUP

 

Konu: § 23 AufenthG maddeli ikamet yasası’nın Berlin’de siyasal faal mültecilere uygulanması

Ikametgah: Klosterstraße 47, 10179 Berlin

Tarih: 10 Temmuz 2014

 

Sayın İçişleri Senatörü Frank Henkel,

Sayın yetkililer,

Berlin’deki mülteciler Almanya’daki güvencesiz ve tehlikeli durumlarına istinaden dikkat çekmek için yaklaşık iki senedir süregelen protestolarını sürdürmektedirler. Mülteciler güç şartlarla izolasyon altında yaşamak zorunda oldukları kampları terk edip, onlara dayatılmış olan seyahat kısıtlaması’na karşı şehirleri ve ülke sınırlarını aşan yürüyüşleriyle bu kurala meydan okudular. Birçoğu geçerli ve güvence altına alınmış bir ikamet statüsü’ne sahip değil.

Bu durumda kendi istekleri dışında her an sınırdışı edilebilirler. Mültecilerin siyasi talepleri tabi tutulduklari hak kısıtlamalarına yöneliktir. Bu talepler hukukun üstünlüğü’nün kesinlikle kendiliğinden tabii olarak kabul görüldüğü Almanya’da, birçok insanın en doğal insani taleplerini oluşturmaktadır ve kanunen işlemektedir. Mültecilerin talepleri

– yürütülen tüm sınırdışı işlemlerini durdurmak

– ikamet yükümlülüğünün kaldırılması ve

– tüm kamp’ların kaldırılması

Bu mektubu imzalayanlar olarak açıklıkla mültecilerin ve taleplerinin arkasında durduğumuzu belirtmek isteriz. Bilmekteyizki, Berlin’deki en üst yetkili devlet kurumu olarak partinizdeki meslektaşlarınızı ve diğer politikacıları bu taleplerin uygulanması için federal düzeyde ikna edebilir ve bir dönüşüm’e imza atabilirsiniz.

Bu nedenle size, Federal İçişleri Bakanı Thomas de Maizière’in onayı ile uygulayabileceğiniz farklı bir talep’te bulunacağız.

İçişleri ve Spordan sorumlu Yönetim Kurumuna ve İçişleri Senatörü Sayın Henkel’e kurumun başkanı olarak, siyaseten aktif mültecilere § 23 AufenthG maddesince Almanya’da sürekli ikamet izni verilmesi için çağrıda bulunuyoruz.

Buna göre „üst düzey yetkili devlet kurumu […] uluslararası hukukun ya da humanist nedenlerden dolayı ya da Almanya Federal Cumhuriyet’inin siyasi çıkarlarını korumak amaçlı, belirli ülkelerden gelen yabancılara ya da diğer türlü belirli başlı yabancı gruplara oturma izni verilmektedir.“

Konusu geçen bilirkişi raporu “temel insan haklarından dolayı oturma izni müsaadesi olanağı” alman meclisinin yürüttüğü bilimsel hizmet ve çalışmalara (WD 3 – 3000 – 063/14) bağlı olarak oturma izni verebilmek için „hadisenin kurucu unsurlarını oluşturan sıralamada <siyasi çıkarları korumak> […] üst düzey devlet yetkililerine tanınmış geniş bir siyasi takdir yetkisi sağlamaktadır“

(S. 4 orjinalinden alıntıdır).

Buna göre bahsi geçen “yabancılar grubu” kendini aktüel olan mülteci hareketine adamış olup, bu harekete katılımlarıyla birlikte belirlenmiştir. Bu gerçeği göz önünde bulundurursak, İçişleri ve Spordan sorumlu Yönetim Kurulu gerekli siyasi irade’yi gösterebilir akabinde ise Sayın İçişleri Bakanı de Maizière’de gerekli olan oturma izni onayını verebilir.

Neden oturma izni verilmelidir?

Almanya Federal Cumhuriyeti anayasa Kanunu’nun 1.Maddesi “İnsan onuru dokunulmazdır” dır. Tüm şahsi sorumluluk ve insanların siyasi etkisi demokrasinin temel taşıdır. Mülteciler başlattıkları protestolarla kendileri için sorumluluğu üstlenmiş aynı zamanda siyasal anlamda onurları icin aktif bir rol üstlenmişlerdir.

Bizim düşüncemize göre demokratik bir toplum ancak o toplum’un ideallerini talep etmesi ve uygulamaya koyması ile oluşmaktadır. Yine demokratik bir toplumun demokratik insanlara ihtiyacı olduğuna inanıyoruz.

Hıristiyan Demokrat Birliği’nin bir üyesi olarak özellikle Sayın Henkel size hitap ediyoruz. CDU’nun 2007 senesindeki parti programında bahsi geçen insan onurunun kaçınılmaz önemiözgürlük, dayanışma, adalet gibi değerli temel görüş ve ilkelerin her halükârda herkes için geçerli olduğu belirtilmişti.

Bu doğrultuda düşünüldüğünde ortaya çıkan tablo „özgür, kendine güvenen kişiliklere ihtiyaç duyan“ bir toplum resmi (S.11). Ayrıca aynı zamanda: „özgürlüğü elde etmek için, her an çaba harcamaya ve desteklemeye hazırlıklı olmak gerek […]“ (S. 8)

Protestolarını sürdüren Mülteciler Almanya’daki özgürlüklerinin belirli bir şekilde sınırlı olduğunu ve kısıtlandığını anlamışlardır. Kendi özgürlüklerini elde edebilmek için ayağa kalkıp mücadele etmektedirler. Bu konumda bahsettiğimiz Mülteciler, Hıristiyan demokratların ideallerine birebir uyan ve ihtiyaç duyulan, kendinden emin kişilikler teşkil etmekte değilmidirler?

Bu insanlara, alman toplumunun sınırları içerisinde verilecek olası bir özgürlük herhaliyle tutarlı bir davranış değilmidir?- ki yine yukarıda belirtildiği üzere, parti programınızın temel hedef’lerinde ve İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi’nde yazılı temel ilkelerce zaten bu hakka sahipler.

§ 23 AufenthaltG maddesi uyarınca İçişleri ve Spordan sorumlu Yönetim Kurulu ile birlikte partinizin manevi değerlerini Berlin’de siyasal faal olan bu mülteci grup adına uygulama imkanına sahipsiniz. Bu bağlamda böyle bir tavır, daha özgür, daha uyumlu ve daha adil bir topluma doğru giden bu yolda önemli bir sinyal olacaktır.

 

Saygılarımızla,

 

der Brief auf deutschliste der unterzeichner_innen


Uncategorized

german wide movement / refugee-struggle / Uncategorized

Call out for big Non-Citizen meeting 6.-7. September 2016 in Munich

Non-Citizens, Refugees and Supporters are invited to join us and become part of the movement! The issue of refugee´s struggle was perhaps always injustice; We left out home countries because of having inhuman laws, injustice kingdom systems have broken the system for a common person life. Life is cheaper than anything, politics is business, religion… Read more »

Featured

german wide movement / Knowledges / News / Support/Solidarity

Conference on the Sudanese refugees’ situation in Germany (31 January at 21:00 on Skype)

Update 3 On 31/1/2021 at 21:00 we have a continuation of a workshop about Sudanese refugees from Schaumberg/Niedersachsen online to discuss the refugee’s situation. This is the 4th workshop now. We are not going to be silent, until the deportation is stopped, until the isolation of refugees is broken, and until the primary, secondary, and universal… Read more »

picture of demonstration banner against lager and deportation
Daily Resistance Newspaper / News

Daily Resistance Monthly Editorial Meeting continues on July, 9

On July 9, 2018, the current editorial team of >Daily Resistance< will continue its new monthly meeting. It is the third in a series of social and working get-togethers that tries to bring together people who want to share their ideas about the newspaper, who want to contribute and who want to work on upcoming… Read more »

berlin news / Demo / News / oplatz / School / Support/Solidarity

Kundgebung & Demo zur Räumung der Ohlauer/GHS, 11.01.2018, 7:45

Räumung der GHS am 11.01.2018 – Solidarität mit den Bewohner_innen. Eviction of GHS, 11.01.2018 – Call for solidarity Die Chronologie der GHS auf Deutsch und Englisch Pressestatement der Nachbarschaftsinitiative Ohlauer Straße (NIO), 19.7.2017: Wir kennen die beteiligten Menschen, wir respektieren die Umstände, wir erinnern die Absprachen Solidaritätsaufruf Andere Zustände ermöglichen (*aze) ____ DEUTSCH (English, French,… Read more »

Demo Ohlauerstr.

Recent

berlin news / deportations / News / Statements

Stop the BER Deportation Center!

von Initiative „Abschiebezentrum BER verhindern” Flyer (Deutsch/English) DE: Gerne könnt ihr unsere Flyer drucken, auslegen und selbst losziehen, um andere über das Abschiebezentrum informieren. ENG: Feel free to print our flyers, display them, and go out on your own to inform others about the deportation center. Hier findet ihr das PDF zum Ausdrucken // PDF… Read more »

News / Statements

BLEIBERECHT FÜR ALLE – statt Chancenfalle!

Statement der Kampagne „BLEIBERECHT FÜR ALLE statt Chancenfalle!“ von Netzwerk der Kampagne “BLEIBERECHT FÜR ALLE – statt Chancenfalle!” English here Français ici Die Bundesregierung plant bis Ende 2023 in insgesamt vier Gesetzespaketen ihre migrations- und flüchtlingspolitischen Versprechungen des Koalitionsvertrags von SPD, BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN und FDP umzusetzen. Am 6.7.2022 hat das Bundeskabinett das erste dieser sogenannten… Read more »

berlin news / International Women's Space / oplatz / refugee-struggle / the message / Videos

Angela Davis speaks at Oranienplatz 06.10.2022 “O-Platz wird 10 – Baustelle Migration” 

International Women* Space is pleased to share with you Angela Davis’ speech at Oranienplatz during the arts and culture festival “O-Platz wird 10 – Baustelle Migration” commemorating 10 years of refugee and migrant occupations of O-Platz and the Gerhart-Hauptmann Schule in Berlin Kreuzberg. Angela Davis is a political activist, philosopher, academic, scholar, author and above… Read more »

News

Programme // O-Platz wird 10 – Baustelle Migration

We invite you to celebrate 10 years of the refugee resistance movement, that occupied Oranienplatz and later the Gerhart-Hauptmann-Schule in Ohlauer Straße. To mark this anniversary, we will gather at Oranienplatz from 5.10 – 9.10.2022 to celebrate the history of the refugee movement. There will be panels, concerts, photo exhibitions, art performances, a zine workshop and much more! Angela Davis will also be coming to support our local struggles. We will be posting the entire programme over the next few days on our Instagram account and on oplatz.net. Let’s come together, remember, and fight for the fair treatment of all refugees!

News

Pressekonferenz und Rede mit Special Guest Angela Davis

morgen, am 06.10. 2022 wird Angela Davis im Rahmen des Kunstfestivals “OPlatz wird 10” 


am 06.10. 2022 wird Angela Davis im Rahmen des Kunstfestivals “OPlatz wird 10”

um 10 Uhr gemeinsam mit den Aktivistinnen Jennifer Kamau und Napuli Langa sowie dem Aktivisten Adam Baher eine Pressekonferenz abhalten. Diese Veranstaltung wird aufgrund der Raumkapazität nur für geladene Presse und enge Verbündete stattfinden. Wir werden die Pressekonferenz in Kooperation mit dem Community Radiosender Refugee Worldwide und Radio Berlin International streamen, sodass alle – wenn auch nicht direkt vor Ort – teilnehmen können.