facebook feed fist header movement-text refugee-movement-text twitter youtube
bus tour 2015 / News

Güstrow

11174524_832303590177112_3034572306144607209_o

Hamburg’tan Rostok’a giderken Rostok’a bağlı bir yer olan Güstrow’da bir program gerçekleştirdik. Rostok’la bağlantılı gruplar burada bir buluşma ayarlamışlardı. Burada 50 kişilik bir mülteci grubuyla toplantı yaptık. Mültecilerin hemen hemen hepsi Eritre’li mültecilerdi ve aynı dili konuşuyorlardı. İçlerinden bazıları Arapça yada İngilizce konuşuyorlardı. Dikkat çeken diğer bir özellik ise bu mültecilerin tamamının yaşları çok gençti.

Gürtrow’da toplantı yaptığmız yer çocuk yuvası olarak kullanılan bir yerdi. Burada internet olmadığı için film materyallerimizi gösteremedik.
Gürtrow’daki mültecilerin Oranienplatz’dan, mülteci direnişinden haberleri yoktu.

İçlerinden biri, aslında kendilerinin büyük bir sorunlarının olmadığını söylüyordu. “Yiyip, içip, yatıyoruz. Bir sorunumuz yok” diyordu. Sadece yiyip, içip, yatmanın aslında büyük bir sorun olduğunu anlattık ona. Mültecilerde bu türden fikirlerin oluşmasına içinde bulundukları entegrasyon sistemi oluşturuyor. Toplantıyı ayarlayan sosyal çalışanlar ve ya dil kursu veren insanlar. “Bir mülteci Almanca dilini öğrendiği zaman hiçbir sorunu kalmaz” diyordu. Sorunun sistem sorunu olduğunu dil sorunu olmadığını anlattık onlara. Aslında sosyal çalışanlar kötü niyetli insanlar değillerdi ancak realiteyi kavramakta zorlanıyorlardı çünkü onlar yıllarda belli bir disiplinle sürdürülen eğitimden geçiriliyorlar ve fikri yapıları buna göre bir şekil alıyor.
Gütrow’daki toplantıda otobüs turuna katılan mülteciler Almanya’daki iltica yasalarının, ırkçı ve sömürgeci sistemin nasıl işledğini kendi yaşam pratiklerinden, mülteci kampları gerçekliğinden örnekler vererek anlattılar. Eritreli mültecilerin çoğunluğu bu konuşmaları destekleyen bir tavır belirlediler. Bulundukları yerde eylemler olursa katılacaklarını söylediler.
Gürtrow küçük bir yer, bu tip küçük yerlerde mültecilerin toplumla ilişki kurmaları ve sosyalleşmeleri daha zor oluyor. Üstelik buralar ırkçı kesimlerin yoğun olarak yaşadığı yerler. Burada Pegida adlı ırkçı gisteriler oluyormuş. Bu tip küçük yerlerde mülteciler genellikle kendi ülkesinden olan diğer mültecilerle ilişki kuruyor ve bu şekilde ayakta kalmaya çalışıyor.
Güstrow’daki etkinliği tamaladıktan sonra yakın bir mesafede olan Rostok’taki durağımıza hareket ettik. Güstow’a gelirken adresi bsulmakta biraz zorlmandık. Yanımızda Hamburg’tan katılan yeni bir kişi daha vardı.
Güstrow’dan Rostok’a giderken bir aksilik oldu. Arabımızdan birinin arka sağ tekerinden parça koptu ve arka sağ lambayı kardı. Durmak zorunda kaldık. Hakkında sınırdışı kararı olan mültecilrei, mülteci konusuyla ilgil film çekimi yapan arkadaşlarımızın arabasıyla götürdük.
Rostok’ta önceki otobüs turu sırasında konakladığımız yere gittik. Bizim için çorba ve salata yapmışlardı. Yemekten sonra film gösterimi yaptık. Geçen otobüs turundan bir bölüm gösterdik ve ardından konuşmalar başladı. Solan tamamıyla doluydu. Mülteci kamplarından gelen mülteciler de söz alarak sorunlarını dile getirdiler.
Hızlı sınırdışı etmeyi amaçlayan yeni mülteci yasasını ve buna karşı nasal mücadele edileceğini tartıştık. Üç yıllık direniş deneyimimizi aktardık. Rostok’taki yerel insiyatifler bizim yazılarımızdan oluşan bir bildiri yazıp dağıtmışlar burada.
Yolda yazmış olduğumuz yazılardan bir bildiriyi Rostok’ta bulunan fotokopi makinesinde çoğalttık. Böylece şimdiye kadar elimizde olmayan bildirilerimizi insanlara dağıtıyoruz. Movement adlı dergimizi otobüs turunda dağıtmak için baskıya vermiştik ancka henüz elimize ulaşmadı.
Arabanın biri arızalandığı için bir kaç arkadaşımız trenle sonraki konaklama yerimize gitmek zorunda kaldılar.
Film çeken arkadaşlarla eskiden Rostok’ta yakılarak öldürülen mülteci kampı yerine gittik. O binayı fotoğrafladık. Rostok şehrinde bir liman var Almanya’da pek bulunmayan deniz var. Deniz kenarlarında genelde yaşlı insanlar görünüyordu. Bir tarafta mültecilerin sıkışmış hayatları bir tarafta sahilde dolaşan, turistik gezi yapan insanlar vardı. Aynı mekanda iki ayrı dünya.
Yaşasın İnsanlaşma Ve Ortaklaşma Mücadelemiz
21.04.2015
Turgay Ulu
Rostok


bus tour 2015

bus tour 2015 / german wide movement / refconf2015 / Statements

Presseerklärung/Resolution der TeilnehmerInnen der bundesweiten Refugee-Konferenz 21.-23.08.2015 in Hannover

Dieses bundesweite Treffen, organisiert vom Protestcamp der sudanesischen Geflüchteten auf dem Weißekreuzplatz in Hannover in Zusammenarbeit mit „Lampedusa in Hamburg“, dem „Refugee-Movement Berlin“ und der „Refugee-Bustour“, wurde unterstützt vom ver.di-Bildungswerk Niedersachsen, der Rosa Luxemburg Stiftung Niedersachsen, der DFG/VK und dem Friedensbüro Hannover, radio flora sowie anderen Gruppen und Personen. Drei Tage lang haben mehr als… Read more »

RefugeeConferenceHannover
bus tour 2015

BUSTOUR 2015 BERLİN ORANİENPLATZ KULLUMA TAMAM

Almanya çapında sürdürdüğümüz otobüs turu eylemi 23 günün sonunda tamamlandı. Otobüs turumuz başladığımız yer olan Berlin Oranienplatz’a geri döndü. Otobüs turu, ilk defa kendi hakları için eyleme katılan yeni mülteci direnişçiler kattı saflarına. Osnabrück, Trier, Khemniz, Göttingen gibi yerlerden yeni mülteciler katıldı direnişe. Daha önceki eylem deneyimlerimizde de tanık olduğumuz gibi, eylemlerde yer alan mülteciler… Read more »

bus tour 2015

Refugee bus tour freedom fighters welcome!- We, 13th of May, 3pm, Oplatz‏

Dear people, on Wednesday, the 13th of May, we meet at 3pm at Oplatz to wait for the refugee freedom fighters to come back to Oplatz. Refugees are welcome, refugee freedom fighters are welcome, freeugees are welcome and food is also welcome. We want to eat together with the people from the bus tour- please… Read more »

Featured

News / oplatz

Wegweisendes Urteil gegen den Einsatz für das Grundrecht auf Asyl – Haftstrafen für vier DemonstrationsteilnehmerInnen des March for Freedom

English Einladung zur Pressekonferenz, Montag 22.05.17, 11:00, Waldemarstr. 46 10999 Berlin   3 Jahre nach dem international organisierten March for Freedom wurden vier TeilnehmerInnen einer friedlichen Demonstration in Luxembourg-Stadt zu hohen Geld- und Bewährungsstrafen verurteilt. Der Verlauf des Prozesses und das Gerichtsurteil erscheinen bei nüchterner Betrachtung äußerst willkürlich und keinen rechtsstaatlichen Maßstäben entsprechend. Der March… Read more »

Daily Resistance Newspaper

Distribute the latest edition of Daily Resistance newspaper: Non-citizen Rise Up in Bavaria

Non-citizen Rise Up in Bavaria Dear people of the world, we have published the new issue of the newspaper “Daily Resistance”, and now it’s the time to bring the paper to the hands of people living in the lagers, by you! This issue comes “separately” in 7 languages This issue of Daily Resistance has a… Read more »

Daily Resistance Refugee Protest 2016 Bavaria
News

Information-Comic “Stop Deportation” is out now!

The stop deportation info comic is finished, translated, and ready to spread. You can find it in Arabic, English, Farsi, French, German, Romanes, Serbo-Croatian, Spanish and Turkish here: http://oplatz.net/stop-deportation The comic contains useful and important information for people under threat of deportation, but also for people supporting them. Spread it and share the link in your… Read more »

Ways to stop deportation

Recent

Demo / deportations

Protest Gegen Abschiebung

Another group of our friends are being deported to Afghanistan on 24. October from Leipzig/Halle airport. Aghanistan is a war ridden, unsafe country. Deportation of people who seek for asylum to war zones to expose them to death and letting them to be killed there, is indeed a war crime and genocide. Therefore “Zendegi –… Read more »

berlin news / Lager Mobilization – Wedding / Lager watch / LMNB - Lager Mobilisation Network Berlin

„Ihr beschützt uns nicht!“ Die Do-it-Yourself Praxis im Lager Niedstraße. Aus einem Interview mit einer Überlebensexpertin (*Name verändert)

English Ich treffe Nira in einem Park irgendwo im Südwesten von Berlin. Nira und ich haben beschlossen uns regelmäßig zu treffen und gemeinsam kleinere Artikel über die Situation in den Berliner Lagern zu schreiben. Dieses Mal wollen wir ihre Erfahrungen mit den Sozialarbeiter*innen in dem Niedstraßen-Lager teilen, ein Lager für Frauen und Kinder in Friedenau…. Read more »

Niederstr lager front door
News / Workshop

Refugees & Queers: “Leaving the queer bubble” – PR und Medientraining

english version below Liebe Interessierte, wir freuen uns, Sie zu unserem Workshop: „Leaving the queer bubble“ – PR und Medientraining im Rahmen des Projekts „Refugees & Queers. Politische Bildung an der Schnittstelle von LSBTTIQ und Flucht / Migration / Asyl“ einzuladen. Die Fortbildung richtet sich an Multiplikator*innen, Bildungsarbeiter*innen und Aktivist*innen, die das Thema „Queer Refugees“… Read more »

News / Support/Solidarity

Soli Crêpes against repressioncrap!

for the 24.10: https://www.facebook.com/events/1186910981441970 for the 28.11: https://www.facebook.com/events/1492764560817537 (with english version down below) Soli Crêpes against repressioncrap! Am 05.10 (Do), 24.10 (Di) und am 28.11 (Di) gibt es ab 19:30 Vegane Crêpes in der B-Lage. Bei einer gemeinsamen Aktion werden manchmal nur einige verurteilt. Was nicht heissen muss, dass sie es alleine durchstehen müssen. Kommt… Read more »

berlin news

Kommt zur Protestmahnwache: Afghanistan ist kein sicheres Land

Wir nehmen unser Schicksal selbst in die Hand. تحصن اعتراضی علیه دیپورت به افغانستان را فعالانه حمایت کنید۰ ما میخواهیم خودمان سرنوشت زندگی امان را بدست بگیریم، نه اینکه قدرتمندان برایمان تعیین کنند۰ محل و روز تحصن اعتراضی۰ 21. und 22. September, 12.00-20.00 Uhr vor dem Auswärtigen Amt, Werderscher Markt 1 23. und 24. September,… Read more »

berlin news / News / Women

Inauguration Conference | Center for Intersectional Justice

Saturday 16 September 2017, 10 AM Access: ICI Berlin Pfefferberg area Christinenstr. 18/19, Haus 8 or Schönhauser Allee 176 U-2 Senefelder Platz Tentative Program (subject to change): MORNING 10:00 > Registration and Coffee 11:00 – 11:30 > Opening Address – Emilia Roig (Founder & Executive Director) 11:30 – 12:15 > Keynote Speech – Kimberlé Williams… Read more »

Center for intersectional justice Berlin