facebook feed fist header movement-text refugee-movement-text twitter youtube
bus tour 2015

BUSTOUR 2015 HALLE

P1040879P1040885
Halle’de bir altarnatif kafeye konuk olduk. Burada bizi ağırlayan aktivistlerden bir kısmıyla daha önceki etkinliklerden tanışıyorduk. Halle’de iki gece kaldık çünkü Krumpa’da yatme yeri yoktu.
Halle’ye araba ile yarım saat uzaklıkta olan iki mülteci kampını ziyaret ettik. İlk gittiğimiz mülteci kampı Marke’deydi. Marke’deki kampın etrafında yerleşim yeri yoktu. Şehirden uzak bir yerde bulunuyordu kamp. Bu kampta kalan mültecilerden çoğunuğu Portekizce konuşuyorlardı. Neyse ki yanımızda Portekizce bilen bir arkadaşımız vardı. Marke’deki kampın içine girdik, bir sorun çıkmadı. Tek tek odaları gezerek herkesi bahçedeki yeşillik alana davet ettik. Kampın bahçesinde yaptığımız toplantıda daha çok Krumpa’daki mülteci kampından gelen mülteci arkadaşları konuşturduk. Marke’deki bu kampın işleyişi tam bir işkenceye dönmüş durumda. Çamaşırlarını yıkamak için sıraya ismini yazdırmak zorundasın. Sıran geldiğinde yeni bir randevu alabiliyorsun. Elbiselerini yıkamak için bir sürü borokratik işleyiş var. İkiyüzelli kişinin yaşıdığı kampta yalnızca bir mutfak ve bir tuvalet alanı var.
Gittiğimiz ikinci kampın etrafında evler vardı. Bu kampta bir kişi yirmibir yıldır tölerans statüsünde yaşıyormuş. Çocukları burda doğmuş ve çocukları da tölerans kağıdı ile yaşıyorlar. Buradaki mültecilerden bir kısmı aktif insanlar. Mülteci kamplarına karşı mücdele etmişler.
Halle’de gittiğimiz ikinci mülteci kampının bahçesinde arabadan müzik çalmaya başladık ve mülteciler kampın önünde toplanmaya başladılar. Bunu gören kamp bekçisi hemen polisi aradı. Polis geldiğinde kampın bahçesine araba parketmenin yasak olduğunu söyledi. Biz de arabayı kampın önündeki yol kenarına parkederek müziğe toplanmaya devam ettik. Kampın içinde bir mültecinin odasına konuk olduk. Uzun süren toplantıda mücadeleyi nasıl birleştirebileceğimiz ve nasıl daha etkili eylemler yapabileceğimiz üzerine tartışmalar yürüttük.
Mülteci hareketine destek veren bazı aktivistler kendileri olmadan mültecilerin mücadele örgütleyemeyeceğini düşünüyorlar. Oysa bu otobüs turunda hiç bir eski destekçi yok. Yeni insanlar ve mülteciler herşeyi yapabiliyor. Toplantı, yazı, fotoğraf herşeyi kendimiz yapabiliyoruz. Hobi ihtiyaçlarını karşılamak isteyen bazı destekçiler keyiflerine göre gelip bize akıl vermeye kalktılar biz de onlara gereken cevabı verdik.
Çoğu mülteci ilk defa böyle bir eylemde yer alıyor. Birçok insan mücadele içinde kendisini geliştiriyor. Hepimiz birbirimizden öğreniyoruz. Arada bir çıkan küçük sorunları toplantı yaparak çözüme bağlıyoruz.
Halle’de iyi ağırlandık. Burada zaten sınırdışı etmelere karşı mücadel eden bir grup var. Bu gruba mültecilerle yeni bağlar kurduk ve gelecekteki çalışmalar için iyi bir ortam yaratmış olduk.
Yaşasın İnsanlaşma ve Ortaklaşma Mücadelemiz
10.05.2015
Turgay Ulu
Halle


bus tour 2015

bus tour 2015 / german wide movement / refconf2015 / Statements

Presseerklärung/Resolution der TeilnehmerInnen der bundesweiten Refugee-Konferenz 21.-23.08.2015 in Hannover

Dieses bundesweite Treffen, organisiert vom Protestcamp der sudanesischen Geflüchteten auf dem Weißekreuzplatz in Hannover in Zusammenarbeit mit „Lampedusa in Hamburg“, dem „Refugee-Movement Berlin“ und der „Refugee-Bustour“, wurde unterstützt vom ver.di-Bildungswerk Niedersachsen, der Rosa Luxemburg Stiftung Niedersachsen, der DFG/VK und dem Friedensbüro Hannover, radio flora sowie anderen Gruppen und Personen. Drei Tage lang haben mehr als… Read more »

RefugeeConferenceHannover
bus tour 2015

BUSTOUR 2015 BERLİN ORANİENPLATZ KULLUMA TAMAM

Almanya çapında sürdürdüğümüz otobüs turu eylemi 23 günün sonunda tamamlandı. Otobüs turumuz başladığımız yer olan Berlin Oranienplatz’a geri döndü. Otobüs turu, ilk defa kendi hakları için eyleme katılan yeni mülteci direnişçiler kattı saflarına. Osnabrück, Trier, Khemniz, Göttingen gibi yerlerden yeni mülteciler katıldı direnişe. Daha önceki eylem deneyimlerimizde de tanık olduğumuz gibi, eylemlerde yer alan mülteciler… Read more »

bus tour 2015

Refugee bus tour freedom fighters welcome!- We, 13th of May, 3pm, Oplatz‏

Dear people, on Wednesday, the 13th of May, we meet at 3pm at Oplatz to wait for the refugee freedom fighters to come back to Oplatz. Refugees are welcome, refugee freedom fighters are welcome, freeugees are welcome and food is also welcome. We want to eat together with the people from the bus tour- please… Read more »

Featured

News / oplatz

Wegweisendes Urteil gegen den Einsatz für das Grundrecht auf Asyl – Haftstrafen für vier DemonstrationsteilnehmerInnen des March for Freedom

English Einladung zur Pressekonferenz, Montag 22.05.17, 11:00, Waldemarstr. 46 10999 Berlin   3 Jahre nach dem international organisierten March for Freedom wurden vier TeilnehmerInnen einer friedlichen Demonstration in Luxembourg-Stadt zu hohen Geld- und Bewährungsstrafen verurteilt. Der Verlauf des Prozesses und das Gerichtsurteil erscheinen bei nüchterner Betrachtung äußerst willkürlich und keinen rechtsstaatlichen Maßstäben entsprechend. Der March… Read more »

Daily Resistance Newspaper

Distribute the latest edition of Daily Resistance newspaper: Non-citizen Rise Up in Bavaria

Non-citizen Rise Up in Bavaria Dear people of the world, we have published the new issue of the newspaper “Daily Resistance”, and now it’s the time to bring the paper to the hands of people living in the lagers, by you! This issue comes “separately” in 7 languages This issue of Daily Resistance has a… Read more »

Daily Resistance Refugee Protest 2016 Bavaria
News

Information-Comic “Stop Deportation” is out now!

The stop deportation info comic is finished, translated, and ready to spread. You can find it in Arabic, English, Farsi, French, German, Romanes, Serbo-Croatian, Spanish and Turkish here: http://oplatz.net/stop-deportation The comic contains useful and important information for people under threat of deportation, but also for people supporting them. Spread it and share the link in your… Read more »

Ways to stop deportation

Recent

berlin news / News / Women

Inauguration Conference | Center for Intersectional Justice

Saturday 16 September 2017, 10 AM Access: ICI Berlin Pfefferberg area Christinenstr. 18/19, Haus 8 or Schönhauser Allee 176 U-2 Senefelder Platz Tentative Program (subject to change): MORNING 10:00 > Registration and Coffee 11:00 – 11:30 > Opening Address – Emilia Roig (Founder & Executive Director) 11:30 – 12:15 > Keynote Speech – Kimberlé Williams… Read more »

Center for intersectional justice Berlin
Demo / deportations / News / Support/Solidarity

Kundgebung gegen die Abschiebeflüge in den Kosovo, nach Albanien, Serbien und Afghanistan

Am Dienstag, den 12.9. um 17 Uhr am Flughafen Düsseldorf – Terminal B facebook.com/events Wir fordern die NRW-Landesregierung alle Abschiebeflüge abzusagen. Am 12. und 13. September 2017 sollen neben der Sammelabschiebung nach Afghanistan am Dienstag. auch Abschiebeflüge in die Balkanländer vom Flughafen Düsseldorf stattfinden.Wir rufen dazu auf, sich mit den Betroffenen zu solidarisieren und gegen… Read more »

News / Videos / why we are here

Heutiger Protest in Gedenken an die Opfer des sudanesischen Regimes

Die sudanesischen politischen Aktivist*innen in der Bundesrepublik Deutschland protestieren vor der sudanesischen Botschaft in Berlin, um die zahlreichen Opfer des Regimes zu gedenken. الوقفة الاحتجاحية أمام سفارة النظام ببرلين/ألماني يهيب النشطاء السياسيون بالمانيا بجميع الكوادر والقوي السياسية بالمانيا للمشاركة في الوقفة الاحتجاجية أمام سفارة النظام ببرلين/ألمانيا ، وذلك لإحياء ذكري شهداء الثورة السودانية  وللتنديد بجرائم… Read more »

berlin news / Women / women-in-exile

Women* breaking borders Konferenz!

Download Flyer Als Frauen* sind wir mit sexistischen und rassistischen Grenzen konfrontiert und allen möglichen Vorurteilen ausgesetzt, nachdem wir gefährlichste Routen nach Europa überlebt haben. Als geflüchtete Frauen* stehen wir vor, während und nach der Flucht vor vielen inneren und äußeren Grenzen. Wir brauchen unsere gegenseitige Solidarität, um innere und äußere Grenzen/Barrieren zu überwinden. Lasst… Read more »

Women breaking borders Conference flyer
corasol / News

Corasol: Manifestation 7.9. – Contre la tyrannie der Ausländerbehörde

Les lois d‘asile rendent difficiles les conditions de vie des réfugié*es. Le Ausländerbehörde de Königs Wusterhausen particulièrement traîte très mal les réfugié*es, voir même, bafoue leurs dignités. Face á cette injustice, nous vous invitons massivement á venir manifester avec nous le 7 Septembre á 12 heures. Le point de rencontre est devant la gare de… Read more »