facebook feed fist header movement-text refugee-movement-text twitter youtube
News

Призыв на демонстрацию: Все мы – Ораниенпляц, и мы остаёмся – все!

Это призыв к большой демонстрации, которая состоится в воскресенье 15го декабря. Мы начнем в 15:00 на Ораниенпляц. Оттуда мы все вместе отправимся на Александерпляц. Там – офис Сенатора внутренних дел Франка Хенкеля (Senatsverwaltung für Inneres, Grunerstraße Ecke Stralauerstraße). И мы продолжим митинг ночью – пока ультиматум не будет снят.

Мы – ищущие убежища в Германии. Четырнадцать месяцев назад мы, ищущие убежища в Германии, решили не принимать более наши негуманные условия проживания. Мы решили восстать против поселения в изолирующих лагерях и ежедневной дискриминации.

Мы организовались, сбежали из лагеря, несмотря на Residenzpflicht, и пошли пешком из Вюрцбурга в Берлин. Прибыв туда, мы заняли Ораниенпляц и впоследствии бывшую школу им. Герхарда Хауптмана с целью усилить наш протест против немецкой и европейской политики о предоставлении убежища.

Эти действия привлекли необходимое внимание медиа к нашему протесту. Только таким образом он стал видимым для публики, и с течением времени вдохновил других беженцев вырваться из изоляции и бороться за их права.

Наше движение состоит не только из ищущих убежища, страдающих от действия Residenzpflicht и в лагерях, но также из беженцев, которые попали в Германию через Лампедузу. Этим беженцам запрещено даже просить убежища здесь.

У нас нет возможности благородно жить в Европе. Политика о предоставлении убежища не дает нам проживать в собственных квартирах и обеспечивать себя, потому что нам запрещено работать. Угроза быть депортированными заставляет нас жить в постоянном страхе и опасности. Что это за жизнь, если ты всё время думаешь, что полиция может забрать тебя хоть завтра?

Нашими требованиями были и остаются: упразднение лагерей и Residenzpflicht, прекращение депортаций, право постоянного проживания, право работать, доступ к образованию и право самостоятельно решать вопросы о проживании, как и право на свободу передвижения. Мы требуем, чтобы к нам относились с тем же уважением, как и к другим людям. Мы требуем соблюдения прав человека!

Мы были вынуждены оставить позади наши прежние жизни вследствие войн за ресурсы, экономической эксплуатации и политических преследований. Эти причины не оставили нам другого выбора, кроме как бросить наши семьи и сбежать в Европу.

Западные правительства поддерживают диктатуры, поставляя оружие и разрушая наши города в ходе военных операций. В Ливии ли или в Тунисе, в Афганистане и в Демократической Республике Конго среди интересов европейских правительств нет оберегания местных жителей – только получить доступ к ресурсам или по геополитическим соображения, чтоб сохранить их собственные богатство и власть. Эти факты сильно напоминают колониальные времена, и мы являемся жертвами. Однако, к сожалению, наши истории редко рассказываются.

Мы устали от того, что нас швыряют туда-сюда согласно европейской внешней политике и политике о предоставлении убежища. Мы не должны нести ответственность за их войны и мы больше не хотим нести ответственность за последствия. Проблема не в нас!

Как так получается, что граждане Германии могут путешествовать по миру, отправляться в отпуск или селиться зарубежом, тогда как мы вынуждены покидать наши дома и рисковать нашими жизнями, убегая, только чтоб в конце концов нас держали в лагерях или депортационных тюрьмах таким унизительным образом?

Совсем недавно медиа сообщили о смертях сотен людей вблизи берегов Лампедузы. Политики демонстрировали свое возмущение в медийных отчетах, но наши условия жизни в Европе ничуть не изменились. Как правительства и корпорации не перестали эксплуатировать наши ресурсы и поддерживать диктаторские режимы, так же они не увеличили и свою поддержку, чтоб предоставить нам убежище. Наоборот, они только усилили охрану своих границ, а значит, случатся и следующие катастрофы возле Лампедузы, которые унесут сотни и тысячи жизней.

Frontex и Eurosur устанавливают европейские границы. Хорошо видно, что среди европейских интересов – не только угрожать нашим родным странам, но и отказывать нам в безопасной жизни.

Люди при власти не организовывают ни гуманитарных, ни политических решений этой проблеме, потому что они сами входят в число их причин.

Вместо того, чтоб искренне принять во внимание нашу ситуацию и требования, Министр внутренних дел Франк Хенкель сейчас угрожает принудительно прекратить существование нашего лагеря, оттеснить нас назад в изоляцию лагерей или депортировать нас.

Потому мы призываем всех людей, политических и социальных актёров вроде профсоюзов, школ, университетов, церквей и объединений активно заявить о своей солидарности, чтоб поддержать нашу ситуацию и предотвратить прекращение существования палаточного городка на Ораниенпляц. Ораниенпляц стоит за участие, солидарность и коммуникацию, является символом само-организованной борьбы беженцев по всей Европе.

Да, сейчас холодно, и жизнь на Ораниенпляц нелегка. Но мы решили принять эти условия, потому что мы не видим другого способа добиться, чтобы лёд тронулся.

Мы разберем лагерь сами, когда наши условия будут выполнены.

Если Сенат отберет у нас Ораниенпляц, он отберет у нас также надежду на настоящую жизнь. У нас заканчивается время. Пока печатаются эти строки, всё больше и больше из нас получают штрафы за нарушение Residenzpflicht, или даже подвергаются депортации.

Движение растёт. Станьте частью движения!

Мы также просим вас проинформировать разные группы и организации, которые могли бы быть с нами в этой борьбе за права человека!

Пожалуйста, приносите с собой одеяла, спальные мешки, еду, напитки, музыку и горячий чай!


News

berlin news / News

Women Rise Up for Afrin

Radio F* und Freies Radio Berlin 88,4 MhZ unterstützen die Kampagne #womenriseupforafrin. Ein Berliner Meinungsbild zum Einmarsch der türkischen Armee in Nordsyrien und zu den deutschen Waffenexporten an die Türkei. (Sendung  15.04.2018 auf deutsch) Mehr zur Kampagne: https://anfenglish.com/women/second-stage-of-women-rise-up-for-afrin-campaign-launched-26004   ++++++ Radio F* and Freies Radio Berlin 88,4 MhZ support the campaign #womenriseupforafrin. Street impressions from… Read more »

women rise up for Afrin
News

Boconas: Film screening and discussion with Bolivian food

Texto en espanol abajo Bokonas 2016 – 68 minutes – Spanish with English subtitle A film about immigrant and domestic workers making the radio program “I am a domestic worker with pride and dignity” in Bolivia. People from “Respect Berlin” group ( respectberlin.org ) will join us to talk about the situation of immigrant domestic… Read more »

News / Statements / Support/Solidarity / Videos

8 APRIL WORLD WIDE ROMA MOVEMENT ?

8 APRIL WORLD WIDE ROMA MOVEMENT ? 8 APRIL WORLD WIDE ROMA MOVEMENT???by Romadness Strange Movies Production Gepostet von alle bleiben! am Sonntag, 8. April 2018 Auch 2018 ist es schwer, dem internationalen Tag der Roma in Deutschland entspannt entgegenzusehen. Wie auch in den letzten Jahren werden schutzsuchende Roma in unzumutbare Szenarien zurückgeschickt. Oder aufgefordert,… Read more »

8.April Internationaler Tag der Roma

Featured

berlin news / Demo / News / oplatz / School / Support/Solidarity

Kundgebung & Demo zur Räumung der Ohlauer/GHS, 11.01.2018, 7:45

Räumung der GHS am 11.01.2018 – Solidarität mit den Bewohner_innen. Eviction of GHS, 11.01.2018 – Call for solidarity Die Chronologie der GHS auf Deutsch und Englisch Pressestatement der Nachbarschaftsinitiative Ohlauer Straße (NIO), 19.7.2017: Wir kennen die beteiligten Menschen, wir respektieren die Umstände, wir erinnern die Absprachen Solidaritätsaufruf Andere Zustände ermöglichen (*aze) ____ DEUTSCH (English, French,… Read more »

Demo Ohlauerstr.
News / oplatz / Statements / Support/Solidarity

Aufruf zu Solidarität mit den Bewohner*innen der Gerhart-Hauptmann-Schule

  Englisch/Französisch below Bewegungsfreiheit statt Staatsgewalt! Aufruf zu Solidarität mit den Bewohner*innen der Gerhart-Hauptmann-Schule Am 11. Januar soll die Gerhart-Hauptmann-Schule geräumt werden. Es ist zwar in den letzten drei Jahren etwas ruhiger um die Ohlauerstraße geworden, aber die Relevanz der Kämpfe dieser Gruppe ist nach wie vor groß. Lange vor der ‘Willkommenskultur’ zeigte der March… Read more »

Gerhard Hauptman Schule
News / oplatz

Wegweisendes Urteil gegen den Einsatz für das Grundrecht auf Asyl – Haftstrafen für vier DemonstrationsteilnehmerInnen des March for Freedom

English Einladung zur Pressekonferenz, Montag 22.05.17, 11:00, Waldemarstr. 46 10999 Berlin   3 Jahre nach dem international organisierten March for Freedom wurden vier TeilnehmerInnen einer friedlichen Demonstration in Luxembourg-Stadt zu hohen Geld- und Bewährungsstrafen verurteilt. Der Verlauf des Prozesses und das Gerichtsurteil erscheinen bei nüchterner Betrachtung äußerst willkürlich und keinen rechtsstaatlichen Maßstäben entsprechend. Der March… Read more »

Recent

berlin news / News

Women Rise Up for Afrin

Radio F* und Freies Radio Berlin 88,4 MhZ unterstützen die Kampagne #womenriseupforafrin. Ein Berliner Meinungsbild zum Einmarsch der türkischen Armee in Nordsyrien und zu den deutschen Waffenexporten an die Türkei. (Sendung  15.04.2018 auf deutsch) Mehr zur Kampagne: https://anfenglish.com/women/second-stage-of-women-rise-up-for-afrin-campaign-launched-26004   ++++++ Radio F* and Freies Radio Berlin 88,4 MhZ support the campaign #womenriseupforafrin. Street impressions from… Read more »

women rise up for Afrin
News

Boconas: Film screening and discussion with Bolivian food

Texto en espanol abajo Bokonas 2016 – 68 minutes – Spanish with English subtitle A film about immigrant and domestic workers making the radio program “I am a domestic worker with pride and dignity” in Bolivia. People from “Respect Berlin” group ( respectberlin.org ) will join us to talk about the situation of immigrant domestic… Read more »

deportations / german wide movement / Statements / The Voice

Reflection on the crisis of racism in Germany and Europe: Refugee-Migrants struggle is the solution

Statement by Osaren Igbinoba of The Voice – Refugee Forum (Community Network) Critics on crisis of racism in Europe: Refugee-Migrants struggle is the solution. Most protests of the non-refugees and supporters’ struggles are often polarized to dominate and to neglect the autonomous struggles of the refugees political communities. Even demonstrations and Conferences continue to ignore… Read more »

News / Statements / Support/Solidarity / Videos

8 APRIL WORLD WIDE ROMA MOVEMENT ?

8 APRIL WORLD WIDE ROMA MOVEMENT ? 8 APRIL WORLD WIDE ROMA MOVEMENT???by Romadness Strange Movies Production Gepostet von alle bleiben! am Sonntag, 8. April 2018 Auch 2018 ist es schwer, dem internationalen Tag der Roma in Deutschland entspannt entgegenzusehen. Wie auch in den letzten Jahren werden schutzsuchende Roma in unzumutbare Szenarien zurückgeschickt. Oder aufgefordert,… Read more »

8.April Internationaler Tag der Roma
berlin news / News

Investigation report of racist attack at Görlitzer Park, Berlin, on 18th March

From my own investigation and research so far, this is what I have discovered about the racist attack against black men at Wrangelstr., 10997 Berlin, FRIEDRICHSHAIN-KREUZBERG, on Monday 19th of March 2018, at about 8pm in the evening. According to the first eye witness, by the name Lexos, a young Gambian man, narrated that the… Read more »

german wide movement / Statements

Statement on police brutality in the reception center in Donauwörth on 14th of March

Deutsch unten —– On Wednesday, 14th of March, police forces showed extreme brutality towards the inhabitants of the reception center and arrested at least 29 persons. This happened after a legitimate protest against an attempted deportation. The location of those who were arrested is still unclear. There was no violence against humans on the side… Read more »