facebook feed fist header movement-text refugee-movement-text twitter youtube
Uncategorized

GÜRTEL’DE POLİS ÇEMBERİ DARALTIYOR

Gürtel caddesinde, dokuz gündür boşaltılmak istenilen apartmanın çatısını işgal eden mülteci direnişine destek vemek için bu sokakta gece gündüz bekleyenleri bugün polis dışarı attı. Sokakta günlerdir çatı direnişine desteklemek için çeşitli etkinliklerle bekleyen insanların rburada beklemeleri yasaklandı. Şu anda bekleyiş, sokağa yakın olan bir parkta devam ediyor.

Bugün Gürtel cadesinde çok sayıda yasları genç olan sivil polisler vardı. Çatı direnişi uzun sürdü ve polis birkaç gündür panik havası yaratmak için uğraşıyor. Çatıya operasyon yapacakmış gibi yapıyor ama şu ana kadar operasyon gerçekleşmedi.

Çatıdakilerin aşağıdakilerden aldığı moral desteği kesmek istiyorlar. Dün ilk defa çatıdakilere resmi olarak su vermek için karar alındı ancak yemek yasağı devam ediyor.

Gürtel caddesindeki desteğin çok yetersiz olduğunu söylemeliyiz. Sokağı boşaltarak çatıdaki direnişçilerin moral gücünü zayıflatıp, bir operasyona gerek kalmadan aşağı inmelerini bekliyorlar. Çatıdakilerden birini, dışardan gönderilen dini bütün bir kadın ikna ederek aşağıya indirdi. Ancak bunun direnişe negatif bir etkisi olmadı.

ORANİENPLATZ’DA BASIN TOPLANTIlSI

Senatonun dalavareleri sonucunda sınırdışı kararları ve çatı direnişini anlatmak için bir basın görüşmeleri sırasında basın, senatonun planını reddeden bizleri izole edici haberler yaptı. Anlaşmayı imzalayanları haklı gösteren bir yayın çizgisi izledi.
Oranienplatz’daki direniş çadırlarımızın; senato, yerel yönetim, polis ve anlaşmayı imzalayan mültecilerle birlikte yıkılması barışçıl bir çözüm diye sunuldu kamuoyunun bilgisine. Sadece birkaç düzen karşıtı gazete dışındaki tüm medya mensupları aynı türden yorum ve haber yaydılar.

Basın, Oranienplatz ve işgal okulunun kriminal yerler olduğunu propaganda etti. Ancak şu anda boşaltılmak istenilen binalar devlet tarafından, direniş yerlerinin tasviye edilmesi karşılığında mültecilere verilmişti.

Biz medyaya, esas sorunun sınırdışı ve diğer yasalar olduğunu karşılaştırmalı olarak anlattık. Medyayı objektij haberler yapmaya davet ettik. Medyaya bu binaların şu andaki boşaltılma gerekçesi nedir diye sorduk. Çünkü bu binalarla ilgili; sağlıksızdır, kriminaldir vb. Gibi haberler yapmamışlardı. Tam tersine bu binaları överek göklere çıkartmışlardı.

Medya mülteci sorununundaki esas noktaları görmezden geliyor. Bu nedenle gerçek çözümler değil, sadece sorun olarak gördükleri direnişleri bitirmek amaçlı propagandalar yapıyorlar.
Bu basın konferansına bizi destekleyen bir milletvekili de davet ettik. Diğer yandan ev boşaltmalara ve yüksek kiralara karşı direniş yapan hareketten de birini konuşturduk.

SENDİKACILARLA GÖRÜŞME

Şimdiye kadar öğrenci hareketi ile ve yüksek kiralara karşı mücadele eden hareketlerle ortak mücadele yürütüyorduk. Bir süre önce tabandaki bazı sendikarcılarla ilişkiler geliştirdk ve bugün ver.di sendikasının binasında bir toplantı gerçekleştirdik. Bürokratik sendikaların tabanlarındaki sindkacı ve işçilerle nasıl ortak mücadele gündmleri oluşturabileceğimiz üzerine konuştuk. Çünkü sistem mülteci ve göçmenlerin, yaşanan işsizlik ve yoksullukta payları olduğunu anlatıyor topluma. Böylelikle toplumd yabancılara karşı ırkçı bir damar oluşturluyor. Gerçekte ise mülteci ve göçmenler üzerinden paralar kazanılıyor ve acımasız bir sömürü çarkı işliyor.

Almanya, avrupa birliğindeki diğer konular gibi mülteci ve göçmenlerle ilgili çıkaratılan yasa ve uygulamalarda da belirleyici bir rolü var. Sınırlarda görevlendirilen askerlerin çoğu Almanyalılardan oluşuyor.

Birkaç gün önce Berlin’de gerçekleştirilen bir toplantıda, Almanya devleti İtalya’yı eleştirdi. İtalya’da başvuru yapan mülteciler kolaylıkla diğer Avrupa ülkelerine gidiyor, İtalya bunu engellemiyor diye eleşirdiler.

Sınır Koruma Örgütü dye adlandırlan Frontex’le ilgili yeni bir oluşum kurmaya karar verdiler. Bunun adına Frontex Plus dediler. Böylece mülteci ve göçmenlerin hem Avrupa sınırlarına girmeleri zorlaşacak ve hem de girdikleri Avrupa sınırlarında rahat seyehat etme durumu ortadan kaldırılacak.

Arjantin, Türkiye, Yunanistan gibi ülkelerde işçiler fabrikaları işgal edip kendleri yönetiyorlar. Mültciler de boş binalar işgal edyor ya da yerleştirildikleri binaları boşaltmayı reddederk buralarda kendi istedikleri gibi bir hayat kurmak istiyorlar. Işçi, işsiz, evsiz, öğrenci vb. Aynı sistem altında sömürülüyorlar. Bu nedenle hak ve özgürlükleri için aynı saflarda mücadele etmelerinden daha doğal bir şey yoktur.

Yaşasın İnsanlaşma Ve Ortaklaşma Mücadelemiz

4.9.2014
Turgay Ulu
Berlin


Uncategorized

german wide movement / refugee-struggle / Uncategorized

Call out for big Non-Citizen meeting 6.-7. September 2016 in Munich

Non-Citizens, Refugees and Supporters are invited to join us and become part of the movement! The issue of refugee´s struggle was perhaps always injustice; We left out home countries because of having inhuman laws, injustice kingdom systems have broken the system for a common person life. Life is cheaper than anything, politics is business, religion… Read more »

Featured

News / oplatz

Wegweisendes Urteil gegen den Einsatz für das Grundrecht auf Asyl – Haftstrafen für vier DemonstrationsteilnehmerInnen des March for Freedom

English Einladung zur Pressekonferenz, Montag 22.05.17, 11:00, Waldemarstr. 46 10999 Berlin   3 Jahre nach dem international organisierten March for Freedom wurden vier TeilnehmerInnen einer friedlichen Demonstration in Luxembourg-Stadt zu hohen Geld- und Bewährungsstrafen verurteilt. Der Verlauf des Prozesses und das Gerichtsurteil erscheinen bei nüchterner Betrachtung äußerst willkürlich und keinen rechtsstaatlichen Maßstäben entsprechend. Der March… Read more »

Daily Resistance Newspaper

Distribute the latest edition of Daily Resistance newspaper: Non-citizen Rise Up in Bavaria

Non-citizen Rise Up in Bavaria Dear people of the world, we have published the new issue of the newspaper “Daily Resistance”, and now it’s the time to bring the paper to the hands of people living in the lagers, by you! This issue comes “separately” in 7 languages This issue of Daily Resistance has a… Read more »

Daily Resistance Refugee Protest 2016 Bavaria
News

Information-Comic “Stop Deportation” is out now!

The stop deportation info comic is finished, translated, and ready to spread. You can find it in Arabic, English, Farsi, French, German, Romanes, Serbo-Croatian, Spanish and Turkish here: http://oplatz.net/stop-deportation The comic contains useful and important information for people under threat of deportation, but also for people supporting them. Spread it and share the link in your… Read more »

Ways to stop deportation

Recent

News

Kundgebung 21.8.: Solidarität mit afghanischen Geflüchteten in Schweden!

  Das Berliner Bündnis gegen Abschiebungen nach Afghanistan solidarisiert sich mit allen afghanischen Geflüchteten die derzeit in Schweden gegen die grausame Abschiebepolitik Schwedens protestieren. Seit Anfang August finden in Schweden massive und komplett selbstorganisierte Proteste von Jugendlichen aus Afghanistan statt. Hunderte von Jugendlichen demonstrieren Tag und Nacht auf einem der größten Plätze in Stockholm. Sie… Read more »

Lager Mobilization – Wedding / Lager watch / LMNB - Lager Mobilisation Network Berlin

The show must go on: BTBs Elendsverwaltung mit neuem Vertrag belohnt.

  Menschlich skandalös, jedoch wirtschalich günstig: Die Firma “BTB – Bildungszetrum Berlin“, dass in ihrer Zeit beim Betrieb der Turnhallen-Lager in Berlin-Wedding an der Osloerstr. 26 sowie Wiesenstr. so negativ auffiel –siehe unten die Links, die BTBs Machenschaften dokumentieren– darf wieder ein Lager betreiben; diesmal an der Hohenschönhauser Str. 76 in 10369 Berlin-Lichtenberg. Wir lassen… Read more »

berlin news / Lager watch / LMNB - Lager Mobilisation Network Berlin / Women

Das Lager in der Niedstraße ist kein sicherer Ort für Frauen! Von einer Überlebensexpertin aus Berlin, Name geändert.

English Es ist Dienstagnachmittag und ich treffe Nira, um mit ihr über ihre Zeit im Lager in der Niedstraße zu sprechen. Im Rathaus Friedenau werden seit Februar 2016 Frauen und Kinder mit besonderem Schutzbedarf untergebracht. Viele geflüchtete Frauen haben Erfahrungen mit sexualisierter Gewalt gemacht – im Herkunftsland, auf der Flucht oder in Aufnahmeeinrichtungen in Berlin…. Read more »

Niederstr lager front door
News

Next Public Oplatz Meeting: Wednesday, 16 August, 18:00

Reclaim Oplatz! Next Public Oplatz Meeting: Action instead of Bureaucracy! Wednesday 16th of August, 18:00 on Oplatz Let’s make more plans for action and visible resistance. Looking forward to seeing you, Napuli and other Oplatz activists — Oplatz wieder zurückholen! Nächstes öffentliches Oplatz-Treffen: Aktion anstatt Bürokratie! Mittwoch 16.8., 18:00 auf dem OplatzLasst uns noch mehr… Read more »

School

Räumung oder Nachbarschaft? Die Bewohner der Gerhart-Hauptmann-Schule und die Nachbarschaftsinitiative Ohlauer Strasse nehmen Stellung zur Situation im Kiez und Urteil des Berliner Landgerichts vom 12.07.2017 über eine mögliche Räumung der Gerhart-Hauptmann-Schule.

  some texts in english further below! Der Bezirk gibt 100.000 Euro/ Monat für Wachdienst aus, die Bewohner der Gerhart-Hauptmann-Schule haben Besuchsverbot, viele der Leute in der Schule bekommen kein Geld und dürfen nicht arbeiten. Trotzdem haben sie starke Verbindungen aufgebaut und leben seit Jahren zusammen mit den Menschen im Kiez. Obwohl ‘Integration’ in Deutschland… Read more »

picture from a press conference on the situatin in Ohlauer Str.
News

03.08. Soli Crêpes against repressioncrap!

Vegan Crêpes against repressioncrap Wann: Donnerstag, 03.08.2017 ab 19:30 Uhr Wo: B-Lage, Mareschstraße 1, 12055 Berlin (S Sonnenallee)   Bei einer gemeinsamen Aktion werden manchmal nur einige verurteilt. Was nicht heissen muss, dass sie es alleine durchstehen müssen. 2014 während des March for Freedom in Luxemburg, gab es 13 brutale Festnahmen. Die Gefangenen wurden am… Read more »