facebook feed fist header movement-text refugee-movement-text twitter youtube
bus tour 2015 / News

Bustour 2015

OTOBÜS TURU 2015 BAŞLADI Daha önde duyurduğumuz üzere, Almanya çapındaki mülteci kamplarını ve diğer direniş gruplarını ziyaret etmek amacıyla yeniden bir otobüs turu eylemini başlattık. Oranienplatz’dan start alan araçlarımızla şu anda Hamburg şehrine doğru ilerlemekteyiz. Bu sabah, Oranienplatz’da otobüs turu eylemi başlamadan önceki son toplantımızı gerçekleştirdik. Herkes son defa eylemle ilgili fikir ve önerilerini dile getirdi. Değişik çalışma komitelerini kurduk. Finans komitesi, medya komitesi, sürücü komutesi gibi komitelerimizi oluşturduk. Dün, Oranienplatz’daki direniş çadırlarımıza karşı gerçekleştirilen yıkım operasyonunun yıldönümü vesilesiyle büyük bir konser etkinliği gerçekleştirdik. Bir gün önceden Oranienplatz’daki ana cadde üzerine büyük bir sahne kuruldu. Cadde tamamen trafiye kapatıldı. Birçok tanınmış sanatçılar konser etkinliğine katılım gösterdiler. Dünkü etkinliğe beşbinden fazla insan katıldı. Katılımcılar arasında gençlerin yoğunluğu dikkat çekiyordu. Mülteci direnişimiz sayesinde toplum gençliği dinamize oluyor ve politikleşiyor. Oranienplaz’daki etkinlik sonrasında bir de yürüyüş ger çekleştirildi. Yürüyüş başlarken kitleyi tahrik eden polis, şişe yağmuru altında kaldı ve geri çekilmek zorunda kaldı. Uzun süredir ateşe verilen Oranienplatz yorgun bir görünüm arzediyordu. Dünkü etkinlikle alanımız yeniden canlındı. Bu canlılığın ardından Almanya çapında yeni bir otobüs turu eylemi yapıyoruz. Yeni sınırdışı yasasına karşı ve diğer izolasyon yasalarına karşı; mülteci kamplarının kapatılması, eşit yaşama hakkı için mülteci ve diğer direniş gruplarını sokağa çıkmaya birlikte etkili eyleler gerçekleştirmeye davet edeceğiz. Otobüs turu eylemimiz yaklaşık bir ay sürecek. Bu görüşmeler ve etkinliklerden sonra yeni eylem planlarımızı hayata geçireceğiz. Ağustos ayında tüm eyaletlerden yola çıkarak Rostok’a doğru yürüyüşler planlıyoruz. Bir yandan otobüs turu devam edecek ve bir yandan da boşaltılmak istenen Orlauer okulumuzun korunması için hazırlıklarımız devam edecek. Okulu boşaltmak için verilen ultimotama karşı mahkemeye itiraz ettik. Mahkemeye itiraz etmeyenlerimizi okula almıyorlar. Kapının önüne polis diktiler. Bir yandan da okulu elde tutmak için alternatif projelerimizi yazılı hale getiriyoruz. Oranienplatz’da ateşe verilen toplantı yerimizi yeniden inşa etmek için girişimlerimiz sürüyor. Yangına karşı dayanıklı malzeme almak için hukiki ve fiili girişimlerimiz devam ediyor. Avrupa’daki kontrol ve baskı sistemi sertleşiyor. Franfurt’ta açılan bankayı protesto yürüyüşünde bir İtalyan asıllı İngiltere’de okuyan öğrenci tutuklandı. Tutuklanan Fede ile dayanışmak için Kreuzberg’in merkezinde yaptığımız pankantlı eylemden maske taktığımız gerekçesiyle ceza verecekler bize. Kafamıza gökkuşağı renginde şapkalar takmıştık. Bu bir semboldü ve sanatsal bir gösteriydi. Ancak polis bunu dikkate almadı. Yüzünü kapatmak burada suç ve bize muhtemelen para cezası verecekler. Geçtiğimiz hafta ATİK adlı avrupadaki türkiyeli işçiler derneği çalışanlarına, avrupanın değişik ülkelerinde eşzamanlı operasyon oldu ve on kişi tutuklandı. Kriz,. Baskı ve kontrol sistemine karşı olası direnme dinamiklerini şimdiden kırmak istiyorlar. Bu anlamda Türkiye gibi rejemlerle işbirliği içinde hareket ediyorlar. Savaş bölgelerinden Avrupa’ya kaçmaya çalışan mülteciler yollarda kitlesel bir biçimde ölmeye devam ediyor. Daha birkaç gün önce İtalya açıklarında 400 mülteci yaşamını yitirmişti. Bugün de aynı yerde 700 mülteci yaşamını yitirdi. Yollarda ölmeyenler ise Avrupa rejimleri tarafından baskı ve korku altında yaşamaya mahkum ediliyor. İzolasyon ve korku duvarını kırdığımız için bizim direnişimize karşı devletin yaklaşımı oldukça sert oluyor. Bir yandan fili kontrol ve baskılarla, bir yandan da yasa yoluyla önümüzü kesmek istiyorlar. Çatı işgali nedniyle gözaltına alınan arkadaşlarımız hala hapisteler. Korku duvarlarını mücadele ile kırarak sokağa çıkmaya davet ediyoruz insanları. Bu otobüs turu ile, mülteci kamplarında korkarak beklemek değil sokağa çıkıp hakları için mücadele etmeye davet edeceğiz herkesi. Yaşasın İnsanlaşma Ve Ortaklaşma Mücadelemiz 19.04.2015 Turgay Ulu Hamburg


bus tour 2015

bus tour 2015 / german wide movement / refconf2015 / Statements

Presseerklärung/Resolution der TeilnehmerInnen der bundesweiten Refugee-Konferenz 21.-23.08.2015 in Hannover

Dieses bundesweite Treffen, organisiert vom Protestcamp der sudanesischen Geflüchteten auf dem Weißekreuzplatz in Hannover in Zusammenarbeit mit „Lampedusa in Hamburg“, dem „Refugee-Movement Berlin“ und der „Refugee-Bustour“, wurde unterstützt vom ver.di-Bildungswerk Niedersachsen, der Rosa Luxemburg Stiftung Niedersachsen, der DFG/VK und dem Friedensbüro Hannover, radio flora sowie anderen Gruppen und Personen. Drei Tage lang haben mehr als… Read more »

RefugeeConferenceHannover
bus tour 2015

BUSTOUR 2015 BERLİN ORANİENPLATZ KULLUMA TAMAM

Almanya çapında sürdürdüğümüz otobüs turu eylemi 23 günün sonunda tamamlandı. Otobüs turumuz başladığımız yer olan Berlin Oranienplatz’a geri döndü. Otobüs turu, ilk defa kendi hakları için eyleme katılan yeni mülteci direnişçiler kattı saflarına. Osnabrück, Trier, Khemniz, Göttingen gibi yerlerden yeni mülteciler katıldı direnişe. Daha önceki eylem deneyimlerimizde de tanık olduğumuz gibi, eylemlerde yer alan mülteciler… Read more »

bus tour 2015

Refugee bus tour freedom fighters welcome!- We, 13th of May, 3pm, Oplatz‏

Dear people, on Wednesday, the 13th of May, we meet at 3pm at Oplatz to wait for the refugee freedom fighters to come back to Oplatz. Refugees are welcome, refugee freedom fighters are welcome, freeugees are welcome and food is also welcome. We want to eat together with the people from the bus tour- please… Read more »

Featured

News / oplatz

Wegweisendes Urteil gegen den Einsatz für das Grundrecht auf Asyl – Haftstrafen für vier DemonstrationsteilnehmerInnen des March for Freedom

English Einladung zur Pressekonferenz, Montag 22.05.17, 11:00, Waldemarstr. 46 10999 Berlin   3 Jahre nach dem international organisierten March for Freedom wurden vier TeilnehmerInnen einer friedlichen Demonstration in Luxembourg-Stadt zu hohen Geld- und Bewährungsstrafen verurteilt. Der Verlauf des Prozesses und das Gerichtsurteil erscheinen bei nüchterner Betrachtung äußerst willkürlich und keinen rechtsstaatlichen Maßstäben entsprechend. Der March… Read more »

Daily Resistance Newspaper

Distribute the latest edition of Daily Resistance newspaper: Non-citizen Rise Up in Bavaria

Non-citizen Rise Up in Bavaria Dear people of the world, we have published the new issue of the newspaper “Daily Resistance”, and now it’s the time to bring the paper to the hands of people living in the lagers, by you! This issue comes “separately” in 7 languages This issue of Daily Resistance has a… Read more »

Daily Resistance Refugee Protest 2016 Bavaria
News

Information-Comic “Stop Deportation” is out now!

The stop deportation info comic is finished, translated, and ready to spread. You can find it in Arabic, English, Farsi, French, German, Romanes, Serbo-Croatian, Spanish and Turkish here: http://oplatz.net/stop-deportation The comic contains useful and important information for people under threat of deportation, but also for people supporting them. Spread it and share the link in your… Read more »

Ways to stop deportation

Recent

News

Next Public Oplatz Meeting: Tuesday, 22nd August, 18:00

Reclaim Oplatz! Next Public Oplatz Meeting: Action instead of Bureaucracy! Wednesday 16th of August, 18:00 on Oplatz Let’s make more plans for action and visible resistance. bring a tent if you have one! Looking forward to seeing you, Napuli and other Oplatz activists — Oplatz wieder zurückholen! Nächstes öffentliches Oplatz-Treffen: Aktion anstatt Bürokratie! Mittwoch 16.8.,… Read more »

News

Kundgebung 21.8.: Solidarität mit afghanischen Geflüchteten in Schweden!

  Das Berliner Bündnis gegen Abschiebungen nach Afghanistan solidarisiert sich mit allen afghanischen Geflüchteten die derzeit in Schweden gegen die grausame Abschiebepolitik Schwedens protestieren. Seit Anfang August finden in Schweden massive und komplett selbstorganisierte Proteste von Jugendlichen aus Afghanistan statt. Hunderte von Jugendlichen demonstrieren Tag und Nacht auf einem der größten Plätze in Stockholm. Sie… Read more »

Lager Mobilization – Wedding / Lager watch / LMNB - Lager Mobilisation Network Berlin

The show must go on: BTBs Elendsverwaltung mit neuem Vertrag belohnt.

  Menschlich skandalös, jedoch wirtschalich günstig: Die Firma “BTB – Bildungszetrum Berlin“, dass in ihrer Zeit beim Betrieb der Turnhallen-Lager in Berlin-Wedding an der Osloerstr. 26 sowie Wiesenstr. so negativ auffiel –siehe unten die Links, die BTBs Machenschaften dokumentieren– darf wieder ein Lager betreiben; diesmal an der Hohenschönhauser Str. 76 in 10369 Berlin-Lichtenberg. Wir lassen… Read more »

berlin news / Lager watch / LMNB - Lager Mobilisation Network Berlin / Women

Das Lager in der Niedstraße ist kein sicherer Ort für Frauen! Von einer Überlebensexpertin aus Berlin, Name geändert.

English Es ist Dienstagnachmittag und ich treffe Nira, um mit ihr über ihre Zeit im Lager in der Niedstraße zu sprechen. Im Rathaus Friedenau werden seit Februar 2016 Frauen und Kinder mit besonderem Schutzbedarf untergebracht. Viele geflüchtete Frauen haben Erfahrungen mit sexualisierter Gewalt gemacht – im Herkunftsland, auf der Flucht oder in Aufnahmeeinrichtungen in Berlin…. Read more »

Niederstr lager front door
News

Next Public Oplatz Meeting: Wednesday, 16 August, 18:00

Reclaim Oplatz! Next Public Oplatz Meeting: Action instead of Bureaucracy! Wednesday 16th of August, 18:00 on Oplatz Let’s make more plans for action and visible resistance. Looking forward to seeing you, Napuli and other Oplatz activists — Oplatz wieder zurückholen! Nächstes öffentliches Oplatz-Treffen: Aktion anstatt Bürokratie! Mittwoch 16.8., 18:00 auf dem OplatzLasst uns noch mehr… Read more »

School

Räumung oder Nachbarschaft? Die Bewohner der Gerhart-Hauptmann-Schule und die Nachbarschaftsinitiative Ohlauer Strasse nehmen Stellung zur Situation im Kiez und Urteil des Berliner Landgerichts vom 12.07.2017 über eine mögliche Räumung der Gerhart-Hauptmann-Schule.

  some texts in english further below! Der Bezirk gibt 100.000 Euro/ Monat für Wachdienst aus, die Bewohner der Gerhart-Hauptmann-Schule haben Besuchsverbot, viele der Leute in der Schule bekommen kein Geld und dürfen nicht arbeiten. Trotzdem haben sie starke Verbindungen aufgebaut und leben seit Jahren zusammen mit den Menschen im Kiez. Obwohl ‘Integration’ in Deutschland… Read more »

picture from a press conference on the situatin in Ohlauer Str.